Тексты
из скриншотов
1

КЛИЕНТ

В рамках направления «Клиент» проверяется способность компании взаимодействовать с партнерами, используя современные цифровые технологии. Раздел оценивает как клиентский опыт, так и, например, охват использования аналитических инструментов при работе с клиентской базой.

Если у вас возникнут вопросы по формулировкам и терминологии, воспользуйтесь инструкцией и глоссарием.


1.1. Взаимодействие с клиентом происходит через использование персонализированного контента

1.1.1. На основании информации об опыте взаимодействия строится предиктивная аналитика и предложения по улучшению клиентского пути

He релевантно

Не существует единой клиентской карточки. Информация об опыте взаимодействия не хранится

Существует единая клиентская карточка. Ведется информация о транззакциях с клиентом

Информация об опыте взаимодействия с клиентом доступна по всей организации и используется для персонализации взаимодействия с клиентом в некоторых каналах

Информация об опыте взаимодействия с клиентом доступна по всей организации и используется для персонализации взаимодействия с клиентом во всех каналах

На основании информации об опыте взаимодействия строится предиктивная аналитика и предложения по улучшению клиентского пути


1.1.2. Взаимодействия с клиентами осуществляются по цифровым каналам

He релевантно

Менее 20% всех операций с клиентами осуществляется по цифровым каналам

От 20% до 40% всех операций с клиентами осуществляется по цифровым каналам

От 40% до 60% всех операций с клиентами осуществляется по цифровым каналам

От 60% до 80% всех операций с клиентами осуществляется по цифровым каналам

Более 80% всех операций с клиентами осуществляется по цифровым каналам


1.2. Обеспечен цельный, удобный и полезный опыт Клиента по всем каналам продаж

1.2.1. Портфель сервисов организации отвечает ожиданиям пользователей по уровню цифровизации

He релевантно

Портфель сервисов организации по большей части традиционен и включает отдельные цифровые сервисы

Портфель организации включает широкий набор цифровых сервисов, пути их получения вариативны

Портфель организации включает широкий единый каталог цифровых сервисов, доступных во всех каналах взаимодействия

Портфель сервисов включает услуги партнеров

Портфель сервисов, включая партнерские, постоянно актуализируется вслед за изменением цифровых потребностей клиентов


1.2.2. Клиентский путь омниканален

Не релевантно

Клиентский путь специфичен для каждого канала

Клиентский путь в одном канале частично соответствует клиентскому пути в некоторых других каналах

Клиентский путь основан на использовании нескольких каналов с возможностью начала взаимодействия в одном из них и продолжения в другом

Клиентский путь основан на использовании любых каналов с расширенными возможностями начала взаимодействия в одном из каналов и продолжения в других

Клиентский путь может быть реализован единообразно во всех каналах взаимодействия с возможностью переключения между ними


1.2.3. Партнеры поддерживают и реализуют стратегию организации в отношении клиентского опыта

Не релевантно

Партнеры не осведомлены и не вовлечены в создание единого клиентского опыта

Обязанности по управлению клиентским опытом распределены между партнерами

Партнеры эффективно взаимодействуют для создания единого клиентского опыта

Партнеры эффективно участвуют в создании единого клиентского опыта и самостоятельно собирают обратную связь от клиентов

Партнеры оказывают поддержку и непосредственно участвуют в разработке стратегии улучшения клиентского опыта в краткосрочной и долгосрочной перспективе


1.3. Организация формирует клиентские инсайты из качественных и количественных источников данных с целью создания большей ценности для Клиента

1.3.1. Организация получает полное актуальное представление о клиенте из цифровых источников, отражающее ценности клиента

He релевантно

Базовая информация о клиентах дополняется с помощью одного цифрового источника, например, обзора отзывов об использовании приложений организации

Базовая информация о клиентах дополняется с помощью нескольких цифровых источников

Информация о клиенте, включающая его предпочтения, клиентский путь и инсайты, собирается из всех цифровых источников

Информация о клиенте, включающая его предпочтения, клиентский путь и инсайты, собирается из всех цифровых источников и проактивно используется для создания большей ценности клиенту

Партнеры вовлечены в сбор информации о клиенте и созданию ценности на основе нее


1.3.2. Организован обмен клиентскими инсайтами между подразделениями организации

He релевантно

Работа с клиентскими инсайтами ведется независимо в каждой бизнес-функции

Существуют процессы и политики для обмена клиентскими инсайтами

В организации внедрен стандартный способ обмена клиентскими инсайтами посредством информационных систем

Клиентские инсайты используются всей организацией для повышения операционной эффективности

Клиентские инсайты используются для совершенствования бизнес операций


1.3.3. Для создания клиентского опыта используется информация из социальных сетей, что позволяет получать содержательные и актуальные инсайты

He релевантно

Организация понимает важность социальных сетей для получения клиентских инсайтов

В настоящее время разрабатываются процессы для эффективного управления
социальными сетями и получения клиентских инсайтов

Социальные сети эффективно управляются на операционном уровне с целью получения клиентских инсайтов

Социальные сети являются одним из основных источников получения клиентских инсайтов. Популярность этого канала взаимодействия высока

Социальные сети являются одним из основных источников получения клиентских инсайтов. Данные из социальных сетей используются для совершенствования клиентского опыта


1.4. Соответствие ожиданиям Клиента по качеству, точности, безопасности и конфиденциальности

1.4.1. Организация предоставляет удобный цифровой способ ведения бизнеса

Не релевантно

Customer Effort Scores (система измерения усилий клиента для получения услуги, далее - CES) не измеряется

CES измеряется не регулярно

CES измеряется на регулярной основе, включает некоторые каналы взаимодействия, организация реагирует на обратную связь и предпринимает соответствующие действия

CES измеряется на регулярной основе, включает все каналы взаимодействия, организация реагирует на обратную связь и предпринимает соответствующие действия

CES измеряется на регулярной основе, включает все каналы взаимодействия, в т.ч. партнерские, организация реагирует на обратную связь и предпринимает соответствующие действия


1.4.2. Клиенты доверяют организации свои конфиденциальные данные

Не релевантно

Согласие Клиента на обработку данных не учитывается при работе с информацией, уровень доверия Клиента не измеряется

Согласие Клиента на обработку данных требуется отдельно для каждого канала взаимодействия, уровень доверия Клиента не измеряется

Согласие Клиента на обработку данных требуется один раз для всех каналов взаимодействия, уровень доверия Клиента не измеряется

Уровень доверия Клиента измеряется на регулярной основе, обратная связь используется для корректирующих мероприятий

Безопасные процедуры работы с клиентскими данными разрабатываются на этапе дизайна бизнес-процесса, включая обмен информации с партнерами
2

СТРАТЕГИЯ

В рамках направления «Стратегия» проверяется степень проработки цифровых инноваций в рамках краткосрочного и долгосрочного планирования бизнеса компании. Данный раздел включает вопросы по бюджету, процессам управления портфелем инноваций и, например, брендом компании.


2.1. Управление цифровой стратегией осуществляется согласованно в рамках всей организации и с ориентацией на достижение бизнес-результатов

2.1.1. В организации разработана долгосрочная дорожная карта реализации и план внедрения цифровых инициатив

He релевантно

Единая дорожная карта отсутствует, все цифровые инициативы реализуются независимо друг от друга

Дорожная карта внедрения цифровых инициатив еще не разработана, однако инициативы пересматриваются, выявляются взаимозависимые инициативы

Разработана единая дорожная карта внедрения цифровых инициатив, в которой учтены некоторые зависимости и риски

Разработана единая дорожная карта цифровизации, в которой учтены все зависимости и риски

На уровне организации существует единая дорожная карта цифровизации, все проектные инициативы управляются комплексно в соответствии с дорожной картой, внедрена система управления рисками


2.1.2. Цифровая стратегия разработана совместно бизнесом и ИТ, имеет четкие цели и задачи, согласованные с общими бизнес-задачами организации

Не релевантно

Каждое подразделение формирует свой набор цифровых инициатив самостоятельно, независимо от других подразделений

Каждое подразделение формирует свой набор цифровых инициатив самостоятельно, общие цели и задачи устанавливаются единоразово менеджментом и не актуализируются

Каждое подразделение формирует свой набор цифровых инициатив самостоятельно, выделяется отдельное подразделение по мониторингу выполнения общих целей и задач в рамках цифровой стратегии под руководством СIО / CDO (Chief Digital Officer)

CIO / CDO принимают лидерство и ответственность за управление согласованностью различных подразделений в реализации инициатив

CIO / CDO управляет согласованием цифровых инициатив с бизнес-функциями, обеспечивает взаимосвязь этих инициатив


2.2. Организация создает цифровые бизнес-модели по результатам анализа внутренней и внешней бизнес-среды

2.2.1. Организация активно ищет/создает цифровые бизнес-модели

He релевантно

Отсутствует четкий план по развитию цифровых бизнес-моделей, но организация начинает делать шаги в данном направлении

В организации сформирован план развития новых бизнес-моделей от уровня идеи до выхода на прибыль, сформирован первичный портфель идей

В организации выстроены процессы идентификации новых цифровых бизнес-идей, но потенциал развития на уровне стартапов ограничен

В организации выстроены процессы развития внутренних стартапов, есть успешные примеры, но потенциал развития до отдельного направления бизнеса ограничен

В организации выстроен процесс превращения идеи из области цифровизации во внутренний стартап, а затем в прибыльное направление бизнеса, есть успешные примеры таких направлений


2.2.2. Организация формирует цифровую экосистему, объединяющую саму организацию, партнерови и их услуги

He релевантно

Цифровая экосистема отсутствует

Организация формирует цифровую платформу (маркетплейс, бизнес-сеть и т.д.) для продвижения преимущественно собственных продуктов и услуг

Организация эксплуатирует цифровую платформу, на которой активно распространяет партнерские сервисы и продукты, комплиментарные продуктам организации

Организация эксплуатирует цифровую платформу, позволяющую прямое взаимодействие клиентов и поставщиков по правилам владельца платформы

Партнеры проактивно участвуют в разработке новых элементов экосистемы, регулятором и владельцем данных остается организация


2.2.3. Организация регулирует взаимодействие участников цифровой экосистемы для повышения эффективности

Не релевантно

Взаимодействие внутри экосистемы регулируется от случая к случаю, некоторые процессы установлены

Взаимодействие внутри экосистемы управляется с помощью процессов

Взаимодействие внутри экосистемы управляется с помощью процессов и с использованием автоматизированных инструментов

Выстроенные процессы и культура взаимодействия показали эффективность и привели к достижению взаимных выгод

Процессы и инструменты взаимодействия позволяют масштабировать цифровую экосистему


2.3. Управление финансами и инвестициями оптимизировано под разработку и реализацию цифровой стратегии, что обеспечивает лидерство в области цифровых технологий

2.3.1. Организация имеет защищенную статью инвестиций в цифровую трансформацию

Не релевантно

В бюджете не выделена отдельная статья для цифровой трансформации, но организация начинает понимать необходимость ее ведения

Цифровая трансформация указана как отдельная статья в бюджете, но объемы финансирования недостаточны для выполнения текущего плана

Цифровая трансформация финансируется год от года, но объемы зависят от потребностей других программ

Для цифровой трансформации отведен долгосрочный бюджет по всем пунктам плана трансформации

Для цифровой трансформации отведен долгосрочный бюджет, который увеличивается каждый год, имеется доступ к дополнительному бюджету для различных инициатив

2.3.2. Бюджет управляется сотрудниками, ответственными за результаты цифровой трансформации

Не релевантно

Бюджет "осваивается"

Бюджетом управляет CIO/CDO

Бюджетом управляет CIO/CDO, учитывается позиция руководителей бизнес-функций

Бюджетом управляют совместно CIO/CDO и руководители бизнес-функций

Бюджетом управляют совместно CIO/CDO и руководители бизнес-функций на основе определенных критериев эффективности


2.3.3. Возврат инвестиций в цифровизацию определяется не только финансовыми метриками

Не релевантно

Специфичные метрики для оценки эффективности цифровой трансформации отсутствуют, но организация начинает понимать необходимость их разработки

Метрики эффективности разработаны, но только на один (следующий) год и только финансовые

Определены долгосрочные метрики, но они все еще носят преимущественно финансовый характер

Метрики определены и включают нескоЛько нефинансовых показателей

Метрики показали преимущества реализации стратегии цифровой трансформации в долгосрочной перспективе


2.4. В целях развития цифровой стратегии используются различные инструменты сбора информации о рынках, конкурентах и клиентах

2.4.1. Организация владеет информацией о цифровых компетенциях своих конкурентов

He релевантно

Никаких действий для проведения анализа цифровых компетенций конкурентов не предпринимается

Цифровые компетенции конкурентов анализируются от случая к случаю

Существуют определенные процессы и инструменты для исследования цифровых компетенций конкурентов, но они не используются последовательно во всей организации

Формальные процессы и инструменты внедрены и используются единообразно во всей организации

Формальные процессы и инструменты внедрены и используются единообразно во всей организации и экосистеме


2.4.2. Организация осознает цифровые потребности рынка

Не релевантно

Никаких действий для проведения анализа цифровых потребностей рынка не предпринимается

Цифровые потребности рынка анализируются от случая к случаю

Существуют определенные процессы и инструменты исследования цифровых потребностей рынка, но они не используются последовательно во всей организации

Формальные процессы и инструменты внедрены и используются единообразно во всей организации

Формальные процессы и инструменты внедрены и используются единообразно во всей организации и экосистеме



2.5. Организация активно продвигает цифровые инновации в портфель своих продуктов и услуг

2.5.1. Управление жизненным циклом продукта включает внедрение инноваций

He релевантно

Организация не имеет методологии управления жизненным циклом продукта

Существуют неформальные методы управления жизненным циклом продукта, которые не согласованы между собой

Внедрена формальная методология управления жизненным циклом продукта

Внедрена формальная методология управления жизненным циклом продукта, управление инновациями недостаточно интегрировано

Формальное управление жизненным циклом продукта и портфелем продуктов осуществляется и способствует внедрению инноваций


2.5.2. Система управления бизнес-процессами организации стимулирует внедрение инноваций в портфель продуктов / услуг компании

Не релевантно

Организация не имеет опыта проведения процессных и организационных изменений

В организации существует практика процессных изменений, но нет опыта внедрения инноваций

Существуют формальные структурированные процессы внедрения цифровых инноваций в бизнес-процессы организации

Существуют формальные структурированные процессы внедрения цифровых инноваций в бизнес-процессы организации и смежные процессы партнеров

Существуют формальные структурированные процессы внедрения цифровых инноваций в бизнес-процессы организации и смежные процессы партнеров и клиентов


2.6. Развитость, устойчивость и надежность бренда во всех каналах продаж

2.6.1. Бренд организации узнаваем и эффективен в цифровых каналах

Не релевантно

Организация не занимается развитием бренда в цифровых каналах

Организация позиционирует свой бренд, в том числе в цифровых каналах

Организация развивает ключевые характеристики своего бренда в цифровых каналах

Организация имеет развитый цифровой бренд, который соответствует бренду в традиционных каналах

Бренд организации узнаваем и эффективен в цифровых каналах, дифференцирует организацию от конкурентов



2.7. Система внутреннего контроля и контрольная среда используют цифровые технологии для защиты от рисков и повышения эффективности

2.7.1. Система Внутреннего Контроля (далее СВК) использует большие данные и цифровые технологии для защиты от рисков, повышения эффективности и соответствия требованиям регулирующих ведомств

He релевантно

СВК не использует большие данные и цифровые технологии, но понимает перспективность данного направления

СВК частично использует большие данные и цифровые технологии

СВК использует большие данные из различных источников и цифровые технологии, но информация не консолидирована

СВК использует большие данные из разных источников, которые консолидируются и обрабатываются. Есть потенциал расширения использования ML (Machine Learning)

СВК использует большие данные из разных источников, которые консолидируются и обрабатываются в режиме около реального времени с использованием ML


2.7.2. Контрольная среда проектируется как составная часть любого бизнес-процесса

He релевантно

Дизайн бизнес-процесов изначально не предполагает включения в контрольную
среду

Контрольная среда формируется стабилизации бизнес-процессов

На этапе дизайна формируется концепция "трех линий защиты", в которой контроли реализуются на уровне исполнителя, руководителя и контролера. Уровень автоматизации ограничен

На этапе дизайна формируется автоматизированная концепция "трех линий защиты", в которой контроли реализуются на уровне исполнителя, руководителя и контролера
3

ТЕХНОЛОГИИ

Направление «Технологии» призвано оценить готовность ИТ-окружения компании к потенциальным изменениям в рамках цифровой трансформации. Направление затрагивает, в том числе, вопросы безопасности и управления разработкой.


3.1. Организация применяет новые технологии, такие как блокчейн, дополненная реальность, data science, Интернет вещей и мобильность для реализации цифровой стратегии

3.1.1. Технологическая дорожная карта включает в себя инновационные технологии и планы их применения

He релевантно

Технологическая дорожная карта отсутствует

Технологическая дорожная карта имеется, но она не внедрена во всей организации

Имеется технологическая дорожная карта для всей организации, но она не учитывает все инновационные технологии

В технологической дорожной карте определены целевые инновационные технологии для классов ИТ-систем, дорожная карта постоянно актуализируется, но не включает партнеров по экосистеме

Технологическая дорожная карта включает партнеров по экосистеме


3.1.2. Новые технологии управляются на протяжении всего их жизненного цикла

Не релевантно

Внедрение технологических инноваций производится не системно, отсутствуют формальные инструкции

Организация системно определяет технологии для внедрения в будущем

Организация создает организационно-техническую инфраструктуру для апробации и внедрения новых технологий

Создана общая инфраструктура для быстрой интеграции новых технологий. Уроки, извлеченные из технологических проектов, включены в цифровую стратегию

Интеграция новых технологий в соответствии с их жизненным циклом является частью бизнес-стратегии



3.2. Организация создает необходимую организационно-техническую среду, обеспечивающую экстенсивное использование данных бизнесом

3.2.1. В организации поддерживается единая комплексная модель данных, включающая в себя источники информации внутри организации и за ее пределами

He релевантно

Модель данных не документирована

Модель данных частично документирована и поддерживается различными владельцами данных

Модель данных полностью документирована и поддерживается единым владельцем. Актуальность данных не всегда соответствует требованиям

Поддерживается актуальная модель данных, создающих ценность для организации

Поддерживается актуальная модель данных, создающих ценность для организации.
Организация активно использует внешние массивы данных


3.2.2. Платформа управления данными внедрена и отвечает требованиям к производительности, объему, достоверности, удобству использования

He релевантно

В организации существуют отдельные инструменты для сбора и хранения данных. Единой платформы нет

В организации имеется база инструментов для сбора и хранения данных. Единой платформы нет

В организации существует практика использования инструментов для сбора, контроля качества, хранения, использования и управления жизненным циклом данных

Имеется корпоративная платформа, объединяющая большинство инструментов для управления и использования данных

Есть единая корпоративная платформа, включающая в себя все необходимые инструменты для управления и использования данных (напр. Data lake)


3.2.3. Управление данными в организации базируются на принципе "данные - это основной актив предприятия"

Не релевантно

Данные используются в зависимости от ситуации для принятия управленческих решений

Данные являются основой для принятия стандартных управленческих решений, но отсутствуют формальные инструкции

Данные являются основой для принятия всех управленческих решений, но отсутствуют формальные инструкции

Данные являются основой для принятия всех управленческих решений на основе формальных инструкций

Данные используются для повышения эффективности внутренних процессов, создания новых продуктов и бизнес-моделей и улучшения клиентского опыта



3.3. Есть документально подтвержденные принципы руководства, процедуры и правила, регулирующие разработку и внедрение технологий в целях обеспечения устойчивой ценности бизнеса

3.3.1. Цифровые проекты проводятся в соответствии с методологией Agile

He релевантно

Цифровые проекты не проводятся в соответствии с методологией Agile

Некоторые цифровые проекты реализуются внутренними кросс-функциональными командами в соответствии со стандартизированной методологией Agile

Все цифровые проекты реализуются внутренними кросс-функциональными командами в соответствии со стандартизированной методологией Agile

Все цифровые проекты реализуются внутренними кросс-функциональными командами в соответствии со стандартизированной методологией Agile, с привлечением некоторых партнеров по экосистеме

Все цифровые проекты реализуются внутренними кросс-функциональными командами в соответствии со стандартизированной методологией Agile, с привлечением всех партнеров по экосистеме


3.3.2. В ходе реализации цифровых проектов активно применяется система оценки их
результативности

He релевантно

Для каждой цифровой инициативы разрабатывается только верхнеуровневый бизнес-кейс, не учитывающий все экономические аспекты инициативы

Для каждой цифровой инициативы разрабатывается стартовый детальный бизнес-кейс с учетом экономики организации

Для каждой цифровой инициативы разрабатывается стартовый детальный бизнес-кейс с учетом экономики организации и партнеров по экосистеме

Для каждой цифровой инициативы разрабатывается стартовый детальный бизнес-кейс с учетом экономики организации и партнеров по экосистеме, актуализация происходит по запросу

Для каждой цифровой инициативы разрабатывается стартовый детальный бизнес-кейс с учетом экономики организации и партнеров по экосистеме, который регулярно актуализируется по ходу проекта



3.4. ИТ-ресурсы и сетевая инфраструктура развивается в направлении виртуализации, оперативности, масштабируемости и автоматизации

3.4.1. Сетевая инфраструктура абстрагирована от приложений и сетевых сервисов

He релевантно

Нет развернутой Программно-конфигурируемой сети (SDN) / Виртуализации сетевых функций (NFV)

SDN/NFV при развертывании отдельных сервисов используются не системно

Инструкции по SDN/NFV используются при развертывании всех новых сервисов

Существует план миграции SDN/NFV для всех имеющихся сервисов

Инфраструктура SDN/NFV лежит в основе внутреннего и внешнего сетевого взаимодействия


3.4.2. Приложения используют виртуальные вычислительные мощности где это применимо

Не релевантно

Технологии IT-виртуализации не развернуты

Технологии IT-виртуализации используются не системно, разрозненно

Стратегия и инструкции по ІТ-виртуализации применяются при внедрении всех информационных систем

План миграции IT-виртуализации внедрен для всех информационных систем

IT-виртуализация используется для всех приложений, где это применимо


3.5. Предупредительное и проактивное устранение угроз в соответствии с требованиями безопасности

3.5.1. Безопасность формируется как часть дизайна цифрового проекта

Не релевантно

Вопрос безопасности рассматривается только в случае необходимости, либо в конце жизненного цикла проекта

Часть цифровых проектов подчиняется методологии безопасного дизайна

Все новые цифровые проекты следуют методологии безопасного дизайна

Все новые цифровые проекты прошли валидацию на соответствие принятым стандартам безопасности

Цифровые проекты способствуют определению новых стандартов цифровой безопасности


3.5.2. Организация имеет план восстановления в аварийных ситуациях - (DRP) (эскалация, разрешение и митигация)

Не релевантно

Организация имеет очень примитивный DRP, не покрывающий все возможные аварийные ситуации

Организация имеет DRP для отдельных ключевых систем

Внедрены стандартизированные DRP для систем, критичных для работы бизнеса, персонал обучен

Внедрены стандартизированные DRP для большинства систем, персонал обучен

Внедрены стандартизированные DRP, формирующие комплекс план работы с угрозами. DRP постоянно обновляется в соответствии с появляющимися угрозами


3.5.3. Организация исследует и применяет новейшие технологии и методы для обеспечения кибер-безопасности

Не релевантно

Базовая и стандартная инфраструктура кибер-безопасности используется для новых технологических проектов

Технологичная среда кибер-безопасности (протоколы, процессы, методы, процедуры и инструменты) постепенно создается, при этом учитываются уроки, извлеченные из проектов новых технологий

Кибер-безопасность - составляющая требований к новым технологичным проектам, использующим все или часть существующих протоколов, процессов, методов, процедур и инструментов

Протоколы безопасности, процессы, методы, процедуры и инструменты внедряются, документируются, используются и эксплуатируются во всех новых технологических проектах с последующим извлечением уроков из них

Новейшие протоколы безопасности, процессы, методы, процедуры, инструменты используются во всех новых технологических проектах для проактивного устранения и предотвращения потенциальных угроз


3.6. Обеспечено соответствие технологической архитектуры и бизнес-стратегии

3.6.1. В организации сформулированы и последовательно применяются архитектурные принципы, затрагивающие бизнес- и технологические аспекты информационных систем. К примеру, информация вводится в систему однократно и в месте ее возникновения

He релевантно

Архитектурные принципы не сформулированы

Сформулированы и применяются отдельные архитектурные принципы, но это не носит обязательный и системный характер

Архитектурные принципы разработаны в ИТ для ИТ, применяются системно при создании технической архитектуры

Архитектурные принципы распространяются также на бизнес-архитектуру, функциональные заказчики применяют их при формировании требований

Архитектурные принципы утверждены и разделяемы в рамках организации, им следуют при разработке информационных систем


3.6.2. Управление архитектурой полностью функционирует и оптимизировано

Не релевантно

Управление архитектурой отсутствует или ограничено

Имеется частичное управление архитектурой для поддержки отдельных разработок, и только крупные проекты проверяются проектным органом на соответствие

Управление архитектурой считается действующим и последовательно применяется во всей организации

Управление архитектурой направлено на оптимизацию цифровых активов в полном соответствии с бизнес-архитектурой и цифровой стратегией

Управление архитектурой ориентировано на оптимизацию цифровых операций экосистемы


3.6.3. Гибридная (cloud + on-premise) архитектура комбинирует платформы обоих типов для обеспечения требуемого уровня производительности, масштабируемости, надежности

He релевантно

Вся архитектура в on-premise

Точечное, разрозненное использование облачных систем для разных направлений бизнеса

Организация разрабатывает и внедряет гибридную архитектуру на уровне классов приложений

Разрабатывается комплексная гибридная архитектура на уровне организации

Баланс между решениями обеспечение бесшовной интеграции между типами платформ



3.6.4. Цифровые приложения оптимизированы для обеспечения устойчивости бизнеса

Не релевантно

Цифровые приложения не настраиваются

Некоторые цифровые приложения настраиваются, но не весь портфель

Цифровые приложения полностью настраиваются в портфеле приложений

Цифровые приложения полностью настраиваются в портфеле приложений, являются модульными и совместимыми

Цифровые приложения полностью настраиваются в портфеле приложений (в т.ч. у партнеров по экосистеме), они являются модульными и совместимыми


3.6.5. Архитектура бизнес-приложений обеспечивает баланс требований к надежности и гибкости ключевых информационных систем

Не релевантно

Архитектура всех приложений строится исходя из требований обеспечения надежности, без учета требований к изменений функционала

Некоторые приложения строятся на отдельных платформах и принципах, что позволяет гибко менять и развивать их функционал без нарушения целостности смежных систем

На этапе дизайна приложения организация определяет приоритет устойчивости или
гибкости и выбирает соответствующие инструменты реализации

Организация переводит стабильные с точки зрения функционала системы на отдельную платформу и развивает "платформу инноваций" для динамично развивающихся систем

Реализована концепция би-модальной архитектуры, в которой компоненты или сервисы информационных систем размещаются на платформе "цифрового ядра" или "платформе инноваций", интегрированными между собой
4

ОПЕРАЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Блок вопросов по операционной деятельности позволяет оценить степень проникновения инноваций в операционные и производственные процессы. Данный раздел покрывает, например, тематику управления цепочками поставок, управления качеством, контроля оборудования.


4.1. Планирование и внедрение изменений проводится автоматизированно

4.1.1. Внедрение и откат изменений в операционных процессах выполняется автоматизированным способом

He релевантно

Внедрение и откат изменений операционных процессов производятся в ручном режиме

Внедрение изменений операционных процессов производится в ручном режиме, откат изменений полуавтоматизирован

Изменения в ключевых процессах имеют цифровую авторизацию и автоматизированы, откат изменений полностью автоматизирован

Изменения во всех процессах имеют цифровую авторизацию и автоматизированы, откат изменений полностью автоматизирован

Неавторизованные изменения приводят к формированию автоматических отчетов с уведомлением служб контроля


4.2. Планирование и внедрение изменений проводится автоматизированно

4.2.1. Организация использует когнитивные технологии для определения инцидентов и их исправления

Не релевантно

Когнитивные технологии применяются в отдельных случаях для базового контроля за инцидентами

Применение когнитивных технологий для базового контроля за инцидентами является стратегической задачей в организации

Некоторые когнитивные технологии применяются для профилактики инцидентов внутри организации

Когнитивные технологии полностью внедрены в процессы организации для своевременного обнаружения инцидентов, исправления и профилактики их появления в будущем

Организация является инноватором во внедрении когнитивных технологий для контроля за инцидентами


4.2.2. Организация продвигает активное сотрудничество в цифровой экосистеме через открытость процессов, приложений и данных

He релевантно

Организация находится на этапе исследования возможностей цифрового сотрудничества через открытость процессов, приложений и данных

Определены зоны для цифрового сотрудничества через открытость процессов, приложений и данных, а также определены инструменты управления ими

Организация активно участвует в цифровом сотрудничестве с партнерами через открытость процессов, приложений и данных

Организация активно внедряет новые зоны для цифрового сотрудничества с партнерами

Организация активно продвигает принципы цифрового сотрудничества по всей экосистеме


4.2.3. Параметры качества и уровня сервиса каждой функции определены и рассчитываются автоматически

Не релевантно

Параметры эффективности функций организации не определены, но организация понимает важность оценки качества и уровня сервиса

Параметры эффективности функций определены частично, ведется работа по автоматизации их расчета

Параметры эффективности функций определены полностью и ведется работа по автоматизации их расчета, но результаты редко используются при принятии управленческих решений

Параметры эффективности функций определены и автоматизированы полностью, но не всегда используются при принятии управленческих решений

Параметры эффективности функций определены и автоматизированы полностью, всегда используются при принятии управленческих решений

4.2.4. Корректирующие мероприятия по отклонениям от уровня сервиса и мониторинг их исполнения ведутся в рамках единой цифровой платформы

He релевантно

Корректирующие мероприятия и мониторинг ведутся разрозненно по подразделениям, преимущественно вручную

Базовые функции управления уровнем сервиса частично автоматизированы, исходные данные все еще разрознены, решение формируется пользователем

Базовые функции управления уровнем сервиса полностью автоматизированы, исходные данные все еще разрознены, решение формируется пользователем

Базовые функции управления уровнем сервиса полностью автоматизированы, исходные данные скоординированы, решение формируется пользователем

Корректирующие мероприятия формируются внутри цифровой платформы на основе анализа всех доступных данных и мнений экспертов


4.3. Предоставление и использование информации и аналитики для активного управления бизнесом

4.3.1. Данные, автоматически генерируемые системами управления операционной деятельностью / производством (MES, SCADA, АБС и пр.), консолидированы и используются операционными менеджерами

He релевантно

Данные изолированы в той системе, для которой изначально предназначены

Данные могут быть экспортированы в ручном режиме в другие системы при необходимости

Автоматизированная синхронизация данных по всем системам хранения данных производится с определенным интервалом

Единое хранилище производственных данных с периодичным обновлением, а также ограниченным набором инструментов по управлению данными

Единое real-time хранилище производственных данных со встроенными развитыми инструментами обработки и анализа информации


4.3.2. Производственные данные анализируются совместно с данными ERP для принятия решений

He релевантно

Данные существуют в различных источниках, анализ данных в системах выполняется вручную

Есть общая база с производственными и ERP данными, анализ данных в системах выполняется вручную

Совместный анализ данных автоматизирован для части процессов и включает сравнительный и факторный анализ, сценарное моделирование

Доступен и автоматизирован совместный сравнительный и факторный анализ, сценарное моделирование. Выводы периодически требуют мониторинга и перепроверки

Доступен и автоматизирован совместный сравнительный и факторный анализ, сценарное моделирование


4.3.3. Организация использует предиктивную аналитику в режиме реального времени для принятия решений, операционной деятельности и управления активами

Не релевантно

Организация ограниченные возможности использования предиктивной аналитики

Организация использует предиктивную аналитику для принятия бизнес-решений

Организация использует предиктивную аналитику для формирования рекомендаций по осуществлению операционной деятельности и управлению активами

Организация использует предиктивную аналитику в режиме реального времени для формирования рекомендаций по осуществлению операционной деятельности и управлению активами в проактивной манере

Организация использует предиктивную аналитику в режиме реального времени для формирования рекомендаций по осуществлению операционной деятельности и управлению активами по всей экосистеме в проактивной манере


4.3.4. Результаты анализа всех данных, связанных с операционной деятельностью, всегда заслуживают доверия, не имеют отклонений и не нуждаются в исправлении

Не релевантно

Организация не уверена в качестве и надежности анализа данных, связанных с операционной деятельностью

Качество анализа данных, связанных с операционной деятельностью, растет, однако часть результатов имеет отклонения и нуждается в исправлении

Организация уверена в качестве анализа данных, который является основой для принятия решений

Организация уверена в качестве анализа данных, который позволяет увеличить скорость и качество принятия решений

Организация уверена в качестве анализа данных, который позволяет увеличить скорость и качество принятия решений по всей экосистеме


4.3.5. Используются операционные данные и инструменты машинного обучения для управления цифровыми процессами

He релевантно

Машинное обучение не используется, но организация понимает важность его использования

Организация начинает пилотировать использование машинного обучения в отдельных сценариях

Машинное обучение при работе с операционными данными используется в отдельных сценариях, применяется специалистами по обработке данных

Машинное обучение используется в сквозных сценариях на основе релевантных внутренних и внешних операционных данных, применяется специалистами по обработке данных

Машинное обучение используется в сквозных сценариях на основе релевантных внутренних и внешних операционных данных непосредственно бизнес-пользователями как платформенный сервис


4.4. Интеллектуальное управление процессами внедрено, автоматизировано и оптимизировано по всей экосистеме

4.4.1. Цифровые процессы автоматизированы и постоянно улучшаются

Не релевантно

Цифровые процессы внедряются не системно и выполняются вручную

Основные цифровые процессы частично автоматизированы

Цифровые процессы надежны, включают в себя необходимые контроли, частично автоматизирована обработка исключений

Цифровые процессы надежны, включают в себя необходимые контроли, полностью автоматизирована обработка исключений

Цифровые процессы надежны, интегрированы в экосистему партнеров и оптимизируются автоматически


4.4.2. Сотрудники операционных подразделений имеют компетенции в области цифровых технологий

Не релевантно

Сотрудники получают соответствующие знания от случая к случаю, фрагментированно

Сотрудники получают общие знания по цифровым технологиям в обязательном порядке, но в разрозненном виде

Существует комплексная система обучения по основным цифровым технологиям без детального углубления

Существует комплексная система обучения по некоторым цифровым технологиям и практикам их применения

Существует комплексная система обучения основам цифровых технологий и практикам их применения


4.4.3. Реинжиниринг операционных процессов следует за индустриальными инновационными трендами (Цифровой двойник, One Order, Lot Of 1, персонализация услуг и др.)

Не релевантно

Ориентация на решение проблем в текущей операционной деятельности

Организация понимает важность цифровизации операционных процессов, составлен портфель инициатив для последующей реализации

Организация внедряет ряд пилотных инициатив по цифровизации операционных процессов, портфель инициатив зафиксирован и актуализируется не регулярно

Организация внедряет ряд пилотных инициатив по цифровизации операционных процессов, портфель инициатив актуализируется регулярно

Внедряются все релевантные для организации инициативы по цифровизации операционных процессов


4.4.4. Производственные менеджеры и CIO/CDO сотрудничают на предмет реализации инициатив по повышению производственной эффективности

He релевантно

Инициативы по изменению технологических и операционных процессов ведутся независимо от инициатив по цифровизации

Инициативы по изменению технологических и операционных процессов ведутся независимо от инициатив по цифровизации, руководители понимают важность развития цифровых компетенций на производстве

Инициативы по изменению технологических и операционных процессов включают ряд мероприятий по цифровизации, согласованных с другими функциями организации

Часть подразделений имеет собственную практику непрерывного совершенствования
процессов, совмещенную с апробацией и внедрением инновационных технологий

В операционных подразделениях существует зрелая практика непрерывного совершенствования процессов (lean, SixSigma), совмещенная с апробацией и внедрением инновационных технологий


4.5. Управление цепочками поставок прозрачно и автоматизировано, имеется доступ к различным типам аналитик

4.5.1. Управление цепочками поставок на основе цифровых технологий формирует конкурентное преимущество организации

He релевантно

В организации отсутствует система управления потоками по различным площадкам/типам номенклатуры

В организации есть система управления потоками на базе новых технологий (пр.:
track&trace, blockchain) только по части площадок/типов номенклатуры

В организации есть система управления потоками на базе новых технологий (пр.: track&trace, blockchain), но она используется непостоянно

В организации всегда используется система управления потоками на базе новых технологий (пр.: track&trace, blockchain), но она не оказывает существенного влияния на эффективность бизнеса

В организации есть система управления потоками на базе новых технологий (пр.:
track&trace, blockchain), существенно влияющая на операционную эффективность организации и себестоимость по сравнению с системами конкурентов


4.5.2. Организация реагирует на изменения спроса с помощью цифровых технологий, обеспечивающих точность, скорость и гибкость перепланирования

Не релевантно

Перепланирование возможно только на удаленном горизонте во избежание нарушения производственного процесса

Начинается разработка автоматизированного решения для перепланирования, учитывающего производственный процесс, информацию о запасах сырья, незавершенной и готовой продукции

Организация использует информационную систему для перепланирования цепочки поставок с использованием информации из учетных систем. Производственные и логистические ограничения применяются, но преимущественно экспертно

Организация использует информационную систему для перепланирования цепочки поставок с использованием информации из учетных систем. Применяется оптимизация с учетом производственных и логистических ограничений.

Цепочка поставок гибко перепланируется с учетом ограничивающих факторов и актуальной информации о запасах в цепочке поставок


4.5.3. Информирование и управление цепочкой поставок не ограничивается рамками предприятия, а включает поставщиков, потребителей, экосистему в целом

Не релевантно

Информирование о цепочке поставок вне предприятия недоступно

Общие данные по цепочке поставок доступны вне предприятия по предварительному запросу

Общие данные по цепочке поставок доступны вне предприятия в автоматическом режиме, детальная информация доступна по запросу

Детальная информация по цепочке поставок доступна вне предприятия

Цепочка поставок балансируется и оптимизируется в рамках экосистемы


4.5.4. Система интегрированного планирования позволяет определить уровень запасов в разрезе номенклатуры и места хранения в зависимости от целевых производственно-экономических показателей

Не релевантно

Уровень запасов определяется для каждого места хранения, существует разбалансировка по уровням запасов вдоль цепи поставок

Система интегрированного планирования позволяет частично определить уровень запасов в некоторых разрезах, решение об оптимальном уровне формируется пользователем

Система интегрированного планирования позволяет определить уровень запасов во всех разрезах, решение об оптимальном уровне формируется пользователем

Система интегрированного планирования позволяет определить уровень запасов во всех разрезах, решение об оптимальном уровне формируется системой, но требуется постоянный мониторинг со стороны пользователя

Рассчитывается оптимальный уровень запасов для достижения заданных показателей клиентского сервиса, затрат, объемов производства
5

ОРГАНИЗАЦИЯ

В рамках данного направления проверяется готовность человеческого капитала и корпоративной культуры к цифровой трансформации.

5.1. Организационные ценности определены, каждый понимает свой вклад в реализацию цифровой трансформации

5.1.1. Менеджмент активно и эффективно взаимодействует в рамках цифровой трансформации

Не релевантно

Взаимодействие существует, но менеджмент не выработал единую позицию по отношению к цифровой трансформации

У менеджмента выработана единая позиция по цифровой стратегии, которая периодически выносится на обсуждение

Менеджмент регулярно транслирует сотрудникам свое видение по реализации цифровой стратегии

Менеджмент регулярно транслирует сотрудникам свое видение по реализации цифровой стратегии, получает обратную связь и учитывает ее

Менеджмент регулярно актуализирует цифровую стратегию и вдохновляет сотрудников на ее реализацию

5.1.2. Сотрудники понимают влияние и которые они вносят в цифровую трансформацию

He релевантно

Сотрудники не понимают целей цифровой трансформации

Сотрудники понимают цели цифровой трансформации, но не знают, как они могут участвовать в ней

Сотрудники знают, какой вклад они лично могут внести в цифровую трансформацию

Сотрудники знают, какой вклад они лично и команда в целом могут внести в цифровую трансформацию

Сотрудники знают, какой вклад они могут внести в цифровую трансформацию вместе с партнерами по экосистеме


5.1.3. Руководство определяет, а сотрудники поддерживают культурные ценности (или элементы корп.культуры) и поведенческие нормы, способствующие разработке и внедрению цифровых инициатив

Не релевантно

Существующий набор ценностей препятствует разработке и внедрению цифровых инициатив

Ценности сформулированы, но не поддерживаются сотрудниками

В организации приняты и поощряются ценности, способствующие цифровизации: кросс-
функциональное взаимодействие, делегирование и принятие рисков и т.д.

В организации приняты и поощряются ценности, способствующие цифровизации, а сотрудники организации проактивно предлагают новые

Общие ценности транслируются на партнерские организации


5.2. Структура управления рисками и цифровыми стандартами определена и прозрачна

5.2.1. В организации определены, автоматизированы и применяются политики и процедуры для /правления инициативами цифровизации

Не релевантно

Управление инициативами цифровизации плохо скоординировано внутри организации и усложнено

Комплексное управление цифровыми инициативами реализовано частично

Комплексное управление цифровыми инициативами упрощено и всем понятно

Качество управления цифровыми инициативами переодически оценивается - вносятся корректировки. Начинается внедрение дашбордов с возможностью предиктивной аналитики

Управленческие дашборды предсказывают тренды и риски, управленческий контроль автоматизирован

5.2.2. Организация обеспечивает соблюдение промышленных цифровых стандартов

Не релевантно

Промышленные цифровые стандарты отсутствуют

Единоразовое принятие промышленных цифровых стандартов

Промышленные цифровые стандарты существуют, постоянно используются и обновляются

Организация распространяет свои промышленные цифровые стандарты на партнеров по экосистеме

Организация является лидером в развитии и применении открытых промышленных цифровых стандартов и лучших практик


5.3. Определены и используются компетенции, знания, навыки и инструменты, позволяющие работникам, сотрудникам и сторонним партнерам работать совместно, наиболее эффективно и гибко

5.3.1. Организация идентифицирует компетенции, необходимые для цифровизации, и находит таланты внутри организации и на рынке

He релевантно

Организация не располагает возможностями для идентификации цифровых навыков, необходимых для реализации стратегии цифровых преобразований

Организация начинает осваивать методы идентификации цифровых навыков, необходимых для реализации стратегии цифровых преобразований

Организация идентифицирует необходимые цифровые навыки, но не имеет программы привлечения и удержания соответствующих сотрудников

Организация идентифицирует необходимые цифровые навыки, имеет программу привлечения и удержания соответствующих сотрудников на некоторых уровнях организации

Организация идентифицирует необходимые цифровые навыки, имеет комплексную программу привлечения и удержания соответствующих сотрудников на всех ее уровнях


5.3.2. В организации существует программа обучения/переподготовки сотрудников для реализации целей цифровой трансформации

He релевантно

Организация не обучает сотрудников цифровым компетенциям, в случае острой необходимости привлекает специалистов с рынка

Организация обучает сотрудников цифровым компетенциям в моменты, когда такая потребность остро проявляется

Организация проактивно обучает сотрудников новым необходимым компетенциям

В организации существует комплексная учебная программа для сотрудников всех партнеров экосистемы, интегрированная с планом реализации цифровых инициатив и другими направлениями обучения

В организации существует комплексная учебная программа, интегрированная с планом реализации цифровых инициатив и другими направлениями обучения